„Násilník si ty“: Ženy spievali bengálsku verziu čílskej feministickej hymny, aby sa postavili proti CAA

Foto: Screenshoty videa zobrazujúceho ženy v Kalkate, ako predvádzajú hymnu zverejnil používateľ Twitteru @ShoaibDaniyal

Protest a hudba vo všeobecnosti idú ruka v ruke, aby sa zjednotili v boji proti establishmentu a toxickým mužom, ktorí ho vybudovali. Vzhľadom na to, že väčšina sveta je v súčasnosti zaneprázdnená snahou rozbiť systém a urobiť z neho inkluzívnejšie miesto, vek sociálnych médií tiež vidí, že si navzájom požičiavame inšpiráciu zo svojich hnutí.



Teraz indické ženy urobili a Bengálska verzia slávnej čilskej protestnej hymny „Un violador en tu camino“ alebo „Násilník na vašej ceste“ s cieľom postaviť sa proti veľmi spornému zákonu o zmene občianstva (CAA). Pieseň, ľudovo známu ako „The rapist is you“, pôvodne zložil čilský feministický kolektív v atmosfére zvýšeného sexuálneho násilia a protestov proti establišmentu. Potom bola prijatá rôznymi spôsobmi po celom svete, v poslednej dobe ju ženy spievajú v zhode vonkajší súdny proces so znásilnením hanebného filmového magnáta Harveyho Weinsteina v New Yorku. Ale vzhľadom na to, že dokonca aj India zápasí s problémami sexuálnych zločinov a vláda, ktorá chce zaviesť kontroverzný, protimoslimský zákon napriek všetkému nesúhlasu okolo, sa zdá byť len vhodné, aby tento feministický vojnový pokrik bol upravený pre indické masy. .






Bengálsky preklad s názvom „Dhorshok Tumii“ vytvorila skupina žien, ktoré sa stretli na sociálnych sieťach. Pieseň potom začali nacvičovať na Kalkatskej univerzite Jadavpur a prvýkrát ju vyšli do ulíc 4. januára, keď ju zahrali mimo ikonického Nového trhu v meste. Rozhodli sa to však pozdvihnúť, keď sa indický premiér Narendra Modi rozhodol navštíviť Kalkatu, pričom svoje predstavenie silného diela zopakoval v sobotu 11. januára. „Chceli sme zdôrazniť patriarchálne násilie, ktoré Modiho myšlienka Hinduistická Rashtra predstavuje,” Aopala Banerjee, jedna zo žien zo skupiny, ktorá hrá hymnu, povedal Posúvajte sa .





Používanie riadkov ako „Vina nie je vo mne / ani kde som bol / ani ako som bol oblečený / Násilníkom si ty!“ táto pieseň je nastavená tak, aby spochybnila mizogýnny status quo a obviňovanie obetí prostredníctvom média, ktoré je príbuzné a dostupné pre všetkých.

Sledujte Shamani Joshi ďalej Instagram .